Aesop fabulist maikling talambuhay para sa mga bata. Aesop - impormasyon sa portal ng World History Encyclopedia

Sa panahon ng aralin, nagtatrabaho kami sa isang sculptural na imahe ng Aesop at isang larawan ng fabulist. Gumagamit din kami ng mga materyales mula sa aklat ni M.L. Gasparov "Nakakaaliw sa Greece". Mga kwento tungkol sa sinaunang kultura ng Greece. – M.: Bagong Pagsusuri sa Panitikan. – 2004. – 428 p.

Sculptural portrait ng Aesop

Una, tingnan natin ang sculptural portrait ng fabulist. Isang madamdaming tagahanga ng sinaunang at klasikal na sining, ang pinuno ng simbahang Italyano at pilantropo na si Alessandro Albani (1602-1779) ay nagtayo ng sikat na Villa Albani sa Roma, kung saan matatagpuan niya ang kanyang koleksyon ng mga sinaunang Griyego at Romanong mga gawa ng sining. Kabilang sa mga ito ay isang bust ng Aesop. Ang eskultura ay nagsimula noong ika-1-5 siglo. Gayunpaman, mayroong isang alamat na ang imahe ng Aesop sa anyo ng isang estatwa ay ginawa ni Lysippos o ng kanyang mag-aaral na si Aristodemus sa seryeng "Seven Ancient Sages" (IV century BC).
Malinaw na ipinapakita ng estatwa ang mga katangian ni Aesop, na bumabalik sa tradisyonal na sinaunang Griyego na pananaw sa maalamat na fabulist. Mga hibla ng makapal na buhok na nakasabit nang simetriko sa noo, nagdurusa sa mga mata sa ilalim ng matarik na mga gulod ng noo, isang kulubot na noo, na parang kahit na sa sandaling ito ay binibigatan ng malalim na pag-iisip, nakausli ang manipis na mga collarbone, isang maikling leeg at isang kapansin-pansing pagyuko (bilang isang karaniwang tampok ng paglalarawan ng postura ng isang alipin sa sinaunang sining).

Larawan ni Aesop ni Diego Velazquez

Ngayon tingnan natin ang larawan ni Aesop ni Diego Velazquez (1599-1660). Ang pagpipinta ay nilikha noong 1638 (langis sa canvas, 179 x 94). Itinago sa Madrid sa Prado National Museum. Ang larawan ay nagpapakita ng imahe ng isang mahirap na alipin, tinanggihan ng lipunan, ngunit nakabuo ng isang balintuna na saloobin sa mundo, at samakatuwid ay nakakuha ng tunay na panloob na kalayaan. Malapad na maitim na mata, malapad na tulay ng ilong, matalas na cheekbones, lumubog na manipis na pisngi, may pag-aalinlangan na nakausli sa ibabang labi. Makikita sa kanyang mukha ang malungkot na pagwawalang-bahala at karunungan ng isang lalaking nakaalam ng tunay na halaga ng buhay. Nang makuha ang fabulist sa buong paglaki, binibigyan siya ng artist ng mga balangkas ng isang gala na pilosopo: isang lumang maluwag na amerikana na kaswal na nagpapakita ng kanyang dibdib, simpleng bota sa hiking, at isang libro sa kanyang kanang kamay, na nagpapahiwatig ng mga intelektwal na predilections ng lalaking inilalarawan sa ang larawan. Ganito talaga naalala si Aesop ng kanyang mga kontemporaryo at ganito, sa pagsunod sa mga alamat at tradisyon, ipinakilala sa atin ng pintor na si Diego Velazquez ang fabulist.

Sanaysay sa Aesop

Maraming pinag-usapan ang mga tao tungkol kay Aesop. Sinabi nila na siya ay pangit, halos pangit: isang ulo tulad ng isang kaldero, isang matangos na ilong, isang makapal na labi, isang maikling braso, isang kuba likod, at isang distended tiyan. Ngunit ginantimpalaan siya ng mga diyos ng isang matalas na pag-iisip, pagiging maparaan at kaloob ng mga salita - ang sining ng pagbubuo ng mga pabula. Kahit ang panginoon ay natatakot sa kanyang magaling magsalita na alipin. Isang araw nagpasya siyang tanggalin si Aesop - para dalhin siya sa palengke ng alipin sa isla ng Samos at ibenta siya. Nang sila ay naghahanda na sa pag-alis, nagsimula silang mamahagi ng mga bagahe sa paglalakbay sa mga alipin. Tinanong ni Aesop ang kanyang mga kasama: "Bago lang ako dito, mahina, ibigay mo sa akin ang basket ng tinapay doon," at itinuro ang pinakamalaki at pinakamabigat. Pinagtawanan siya ng mga ito, ngunit ibinigay ito. Gayunpaman, sa pinakaunang paghinto, nang ang lahat ay kumain ng tinapay, ang basket ni Aesop ay agad na naging mas magaan, ngunit ang iba pang mga alipin ay may mga bag at kahon na kasingbigat nila. Noon ay naging malinaw na ang isip ng freak ay hindi isang pagkabigo.
Narito ang ilan pang mga nakakatawang kwento.
Sa isla ng Samos nanirahan ang simpleng pilosopo na si Xanthus. Nakita niya ang tatlong alipin na ipinagbibili: dalawa ang guwapo, at ang pangatlo ay isang Aesop. Tinanong niya: "Ano ang magagawa mo?" Ang una ay nagsabi: "Lahat!", ang pangalawa ay nagsabi: "Lahat!", at sinabi ni Aesop: "Wala!" - "Paano kaya?" - "Ngunit alam na ng aking mga kasama kung paano gawin ang lahat, wala silang iniwan sa akin." Namangha si Xanth sa pagiging maparaan ni Aesop at binili ito, umaasang matutulungan niya ito sa paggawa ng mahahalagang desisyon.
Sa sandaling nagpasya si Xanthus na magbigay ng isang regalo sa mga mag-aaral at ipinadala si Aesop sa merkado: "Bilhin kami ng pinakamahusay na mayroon sa mundo!" Dumating na ang mga bisita - Naghahain lamang ng mga dila ang Aesop: pinirito, pinakuluang, inasnan. "Ano ang ibig sabihin nito?" - "Hindi ba ang wika ang pinakamagandang bagay sa mundo? Gumagamit ang mga tao ng wika para sumang-ayon, magtatag ng mga batas, magsalita tungkol sa matatalinong bagay - walang mas mahusay kaysa sa wika!" - "Buweno, para bukas, bilhin mo kami ng lahat ng pinakamasamang bagay sa mundo!" Kinabukasan ay muling nagbigay lamang ng mga wika si Aesop: "Ano ang ibig sabihin nito?" - "Hindi ba ang wika ang pinakamasamang bagay sa mundo? Ang mga tao ay dinadaya ang isa't isa gamit ang kanilang mga dila, nagsisimula ng mga pagtatalo, hindi pagkakaunawaan, digmaan - walang mas masahol pa kaysa sa wika!" Nagalit si Xanthus, ngunit hindi makahanap ng kasalanan.
Ipinadala ni Xanth si Aesop upang mamili. Nakilala ni Aesop ang alkalde ng Samos sa kalye. "Saan ka pupunta, Aesop?" - "Hindi ko alam!" "Bakit hindi mo alam? Magsalita ka!” - "Hindi ko alam!" Nagalit ang alkalde: "Ikulong ang taong matigas ang ulo!" Kinuha nila si Aesop, at lumingon siya at sinabi: "Nakikita mo, pinuno, sinabi ko sa iyo ang totoo: alam ko ba na ako ay makukulong?" Tumawa ang amo at pinakawalan si Aesop.
Naghanda si Xanthus upang pumunta sa paliguan at sinabi kay Aesop: "Sige at tingnan mo kung gaano karaming tao ang nasa banyo?" Bumalik si Aesop at sinabing: "Isang tao lang." Natuwa si Xanth, naglakad at nakita: puno ang banyo. “Anong kalokohan ang sinasabi mo sa akin?” “Wala akong sinabing kalokohan: may nakahandusay na bato sa harap ng paliguan sa kalsada, lahat ay natapilok, nagmura at nagpatuloy, at isa lamang ang natagpuan na, sa sandaling madapa, ay agad na dinampot ang bato at itinapon ito sa daan. Akala ko maraming tao dito, pero iisa lang ang totoong tao.”
Maraming beses na hiniling ni Aesop kay Xanthus na palayain siya, ngunit ayaw ni Xanthus. Ngunit nagkaroon ng alarma sa Samos: ang konseho ng estado ay nagpupulong sa harap ng mga tao, at isang agila ang lumipad mula sa langit, hinawakan ang selyo ng estado, pumailanglang at mula doon ay ibinagsak ito sa sinapupunan ng alipin. Tinawag nila si Xanthus upang bigyang kahulugan ang tanda. Hindi alam kung ano ang sasabihin, sinabi niya: "Mababa ito sa aking pilosopikal na dignidad, ngunit mayroon akong isang alipin, ipapaliwanag niya sa iyo ang lahat." Lumabas si Aesop: "Maaari kong ipaliwanag, ngunit hindi nararapat para sa isang alipin na magbigay ng payo sa mga malaya: palayain ako!" Pinalaya ni Xanth si Aesop mula sa pagkaalipin. Sinabi ni Aesop: “Ang agila ay isang maharlikang ibon; hindi kung hindi, nagpasya si Haring Croesus na sakupin ang Samos at gawin itong pagkaalipin." Nagalit ang mga tao at ipinadala si Aesop kay Haring Croesus upang humingi ng awa. Nagustuhan ng mapagbigay na hari ang matalinong freak, nakipagpayapaan siya sa mga Samians, at ginawang tagapayo si Aesop.
Matagal na nabuhay si Aesop, gumawa ng mga pabula, binisita ang hari ng Babylonian, ang hari ng Egypt, at ang kapistahan ng pitong pantas... Gumawa si Aesop ng mga pabula dahil siya ay isang alipin at direktang sinasabi ang sa tingin niya ay mapanganib para sa kanya. Samakatuwid, nakabuo siya ng isang alegorikal na wika, na kalaunan ay natanggap ang pangalang "Aesopian".
At siya ay namatay sa Griyego na lungsod ng Delphi. Ito ay kilala na ang templo ng Apollo ay itinayo sa Delphi, at ang lungsod ay nanirahan sa ilalim ng pagtangkilik ng makapangyarihang diyos na ito ng liwanag, kaalaman at sining. Ang mga petitioner mula sa buong Greece ay dumagsa sa Delphi, dahil sa templo ng Apollo ay may isang manghuhula na sumasagot sa mga tanong ng mga bisita tungkol sa kanilang hinaharap. Samakatuwid, ang templo ay umunlad dahil sa mga pag-aalay ng mga parokyano, na lalong yumayaman bawat taon. Tiningnan ni Aesop kung paano namuhay ang mga Delphian, na hindi naghahasik o umaani, ngunit pinakain lamang mula sa mga sakripisyong ginawa kay Apollo ng lahat ng mga Hellenes, at hindi niya ito nagustuhan. Natakot ang mga Delphian na magpakalat siya ng masamang alingawngaw tungkol sa kanila sa buong mundo, at gumawa sila ng panlilinlang: inihagis nila ang isang gintong tasa mula sa templo sa kanyang bag, at pagkatapos ay nakuha siya, inakusahan siya ng pagnanakaw at sinentensiyahan siya ng kamatayan - sila itinapon si Aesop sa isang bangin. Dahil dito, isang salot ang sumapit sa kanilang lungsod, at sa mahabang panahon ay kailangan nilang pagbayaran ang pagkamatay ni Aesop.
Ganito sila nagkwento tungkol sa katutubong pantas na si Aesop. (Batay sa mga materyales mula sa aklat ni M.L. Gasparov).

Aesop

Aesop(sinaunang Griyegong Aesop) - isang semi-maalamat na pigura ng sinaunang panitikang Griyego, isang fabulist na nabuhay noong ika-6 na siglo BC. eh..

wikang Aesopian(pinangalanan pagkatapos ng fabulist Aesop) - lihim na pagsulat sa panitikan, isang alegorya na sadyang nagtatakip sa kaisipan (ideya) ng may-akda. Gumagamit siya sa isang sistema ng "mapanlinlang na paraan": mga tradisyonal na alegorya na pamamaraan (allegory, irony, periphrasis, allusion), pabula na "character", translucent contextual pseudonyms.

Talambuhay

Imposibleng sabihin kung si Aesop ay isang makasaysayang pigura. Walang siyentipikong tradisyon tungkol sa buhay ni Aesop. Isinulat ni Herodotus (II, 134) na si Aesop ay isang alipin ng isang tiyak na Iadmon mula sa isla ng Samos, na nabuhay noong panahon ng hari ng Ehipto na si Amasis (570-526 BC) at pinatay ng mga Delphian. Isinulat ni Heraclides ng Pontus mahigit isang daang taon na ang lumipas na si Aesop ay nagmula sa Thrace, ay isang kontemporaryo ni Pherecydes, at ang kanyang unang master ay tinawag na Xanthus, ngunit kinuha niya ang data na ito mula sa parehong kuwento ni Herodotus sa pamamagitan ng hindi mapagkakatiwalaang mga hinuha. Iniulat na ni Aristophanes ("Wasps", 1446-1448) ang mga detalye tungkol sa pagkamatay ni Aesop - ang gumagala-gala na motif ng isang nakatanim na tasa, na nagsilbing dahilan ng kanyang akusasyon, at ang pabula ng agila at ang salagubang, na sinabi niya bago siya namatay. . Binanggit na ng komedyante na si Plato (huli sa ika-5 siglo) ang posthumous reincarnations ng kaluluwa ni Aesop. Ang komedyante na si Alexis (huling bahagi ng ika-4 na siglo), na sumulat ng komedya na "Aesop," ay itinapat ang kanyang bayani laban kay Solon, iyon ay, isinasama na niya ang alamat ng Aesop sa siklo ng mga alamat tungkol sa pitong pantas at Haring Croesus. Alam din ng kanyang kontemporaryong Lysippos ang bersyon na ito, na naglalarawan kay Aesop sa ulo ng pitong pantas). Ang pagkaalipin sa Xanthus, koneksyon sa pitong pantas, kamatayan mula sa pagtataksil ng mga pari ng Delphic - lahat ng mga motibong ito ay naging mga link sa kasunod na alamat ng Aesopian, na ang core nito ay nabuo sa pagtatapos ng ika-4 na siglo. BC e.

Ang sinaunang panahon ay hindi nag-alinlangan sa pagiging makasaysayan ng Aesop, ang Renaissance ay unang nagtanong sa tanong na ito (Luther), philology ng ika-18 siglo. pinatunayan ang pagdududa na ito (Richard Bentley), 19th century philology. dinala ito sa limitasyon (Otto Crusius at pagkatapos niya ay iginiit ni Rutherford ang mythical nature ng Aesop na may decisiveness na katangian ng hypercriticism ng kanilang panahon), ang ika-20 siglo ay nagsimulang muling sumandal sa pagpapalagay ng isang historikal na prototype para sa imahe ng Aesop .

Sa ilalim ng pangalan ng Aesop, isang koleksyon ng mga pabula (ng 426 na maiikling gawa) sa prosaic presentation ay napanatili. May dahilan upang maniwala na sa panahon ni Aristophanes (katapusan ng ika-5 siglo) isang nakasulat na koleksyon ng mga pabula ni Aesop ay kilala sa Athens, kung saan itinuro ang mga bata sa paaralan; "Ikaw ay ignorante at tamad, hindi mo pa natutunan ang Aesop," sabi ng isang karakter sa Aristophanes. Ang mga ito ay prosaic retellings, nang walang anumang artistikong palamuti. Sa katunayan, kasama sa tinatawag na Aesopian collection ang mga pabula mula sa iba't ibang panahon.

Pamana

Ang pangalan ni Aesop ay naging isang simbolo. Ang kanyang mga gawa ay ipinasa mula sa bibig hanggang sa bibig, at noong ika-3 siglo BC. e. ay naitala sa 10 aklat ni Demetrius ng Phalerum (c. 350 - c. 283 BC). Ang koleksyon na ito ay nawala pagkatapos ng ika-9 na siglo. n. e. Sa panahon ni Emperor Augustus, inayos ni Phaedrus ang mga pabula sa Latin na iambic na taludtod, noong ika-4 na siglo, ay nag-ayos ng 42 pabula sa Latin na elegiac distich. Mga 200 n. e. Itinakda sila ni Babriy sa mga talatang Griyego sa metro ng isang holyamb. Ang mga gawa ni Babrius ay isinama ni Planud (1260-1310) sa kanyang tanyag na koleksyon, na nakaimpluwensya sa mga susunod na fabulist. "Mga Pabula ni Aesop", lahat ay binubuo noong Middle Ages. Ang interes sa mga pabula ni Aesop ay pinalawak sa kanyang pagkatao; sa kawalan ng maaasahang impormasyon tungkol sa kanya, ginamit nila ang alamat. Ang nagsasalita ng Phrygian, na alegoryang nilapastangan ang mga kapangyarihan, natural na tila isang masungit at galit na tao, tulad ng Thersites ni Homer, at samakatuwid ang larawan ng Thersites, na inilalarawan nang detalyado ni Homer, ay inilipat kay Aesop. Siya ay ipinakita bilang kuba, pilay, na may mukha ng isang unggoy - sa isang salita, pangit sa lahat ng aspeto at direktang kabaligtaran sa banal na kagandahan ni Apollo; Ito ay kung paano siya itinatanghal sa iskultura, sa pamamagitan ng paraan - sa kagiliw-giliw na estatwa na nakaligtas sa amin. Sa Middle Ages, ang isang anecdotal na talambuhay ni Aesop ay binubuo sa Byzantium, na matagal nang kinuha bilang isang mapagkukunan ng maaasahang impormasyon tungkol sa kanya. Si Aesop ay kinakatawan dito bilang isang alipin, ibinebenta nang walang halaga, patuloy na sinasaktan ng mga kapwa alipin, tagapangasiwa, at mga amo, ngunit matagumpay na nakapaghiganti sa kanyang mga nagkasala. Ang talambuhay na ito ay hindi lamang nagmula sa tunay na tradisyon ng Aesop - ito ay hindi man mula sa Griyego. Ang pinagmulan nito ay ang kuwento ng mga Hudyo tungkol sa matalinong si Akyria, na kabilang sa siklo ng mga alamat na pumapaligid sa personalidad ni Haring Solomon sa mga huling Hudyo. Ang kuwento mismo ay kilala pangunahin mula sa sinaunang mga adaptasyon ng Slavic. Natuklasan ni Martin Luther na ang aklat ng mga pabula ni Aesop ay hindi nag-iisang gawa ng isang may-akda, ngunit isang koleksyon ng mga mas luma at mas bagong pabula, at ang tradisyonal na imahe ng Aesop ay bunga ng isang "tula na kuwento." Ang mga pabula ni Aesop ay isinalin (madalas na binago) sa maraming wika sa mundo, kabilang ang mga sikat na manunulat ng pabula na sina Jean La Fontaine at Ivan Krylov.

Sa Russian, isang kumpletong pagsasalin ng lahat ng mga pabula ni Aesop ay nai-publish noong 1968.

  • Ilang pabula
  • kamelyo
  • Kordero at Lobo
  • Kabayo at Asno
  • Partridge at Hens
  • Tambo at Puno ng Olibo
  • Eagle at Fox
  • Agila at Jackdaw
  • Agila at Pagong
  • Boar at Fox
  • Asno at Kabayo
  • Asno at Fox
  • Asno at Kambing
  • Asno, Rook at Pastol
  • Palaka, Daga at Crane
  • Fox at Ram
  • Fox at Asno
  • Fox at Woodcutter
  • Fox at Stork
  • Fox at Dove
  • Tandang at Brilyante
  • Tandang at Lingkod
  • usa
  • Usa at Leon
  • Pastol at Lobo
  • Aso at Ram
  • Aso at piraso ng karne
  • Aso at Lobo
  • Lion kasama ang iba pang mga hayop sa pangangaso
  • leon at daga
  • Leon at Oso
  • Leon at Asno
  • Leon at Lamok
  • Leon at Kambing
  • Lion, Lobo at Fox
  • Lion, Fox at Asno
  • Lalaki at Partridge
  • Peacock at Jackdaw
  • Lobo at Crane
  • Lobo at mga Pastol
  • Matandang Leon at Fox
  • Mabangis na Aso
  • Jackdaw at Dove
  • Bat
  • Palaka at Ahas
  • Hare at Palaka
  • Inahin at Lunok
  • Mga uwak at iba pang mga ibon
  • Uwak at Ibon
  • Leoness at Fox
  • Daga at Palaka
  • Pagong at Hare
  • Ahas at Magsasaka
  • Lunok at iba pang mga ibon
  • Daga ng Lungsod at Daga ng Bansa
  • Baka at leon
  • Kalapati at Uwak
  • Kambing at Pastol
  • Parehong palaka
  • Parehong manok
  • Puting Jackdaw
  • Ligaw na Kambing at sanga ng ubas
  • Tatlong toro at isang leon
  • Manok at Itlog
  • Jupiter at Bees
  • Jupiter at Snake
  • Rook at Fox
  • Si Zeus at Camel
  • Dalawang palaka
  • Dalawang kaibigan at isang oso
  • Dalawang cancer

Panitikan

Aesop. Mga utos. Pabula. Talambuhay, 2003, 288 pp., ISBN 5-222-03491-7
Sa pagsulat ng artikulong ito, ginamit ang materyal mula sa Encyclopedic Dictionary ng Brockhaus at Efron (1890-1907).

Na nag-uulat (II, 134) na si Aesop ay isang alipin ng isang tiyak na Iadmon mula sa isla ng Samos, pagkatapos ay pinalaya, nabuhay noong panahon ng hari ng Ehipto na si Amasis (570-526 BC) at pinatay ng mga Delphian; para sa kanyang kamatayan, nagbayad si Delphi ng pantubos sa mga inapo ni Iadmon.

Sa Russian, isang kumpletong pagsasalin ng lahat ng mga pabula ni Aesop ay nai-publish noong 1968.

Ilang pabula

  • kamelyo
  • Kordero at Lobo
  • Kabayo at Asno
  • Partridge at Hens
  • Tambo at Puno ng Olibo
  • Eagle at Fox
  • Agila at Jackdaw
  • Agila at Pagong
  • Boar at Fox
  • Asno at Kabayo
  • Asno at Fox
  • Asno at Kambing
  • Asno, Rook at Pastol
  • Palaka, Daga at Crane
  • Fox at Ram
  • Fox at Asno
  • Fox at Woodcutter
  • Fox at Stork
  • Fox at Dove
  • Tandang at Brilyante
  • Tandang at Lingkod
  • usa
  • Usa at Leon
  • Pastol at Lobo
  • Aso at Ram
  • Aso at piraso ng karne
  • Aso at Lobo
  • Lion kasama ang iba pang mga hayop sa pangangaso
  • leon at daga
  • Leon at Oso
  • Leon at Asno
  • Leon at Lamok
  • Leon at Kambing
  • Lion, Lobo at Fox
  • Lion, Fox at Asno
  • Lalaki at Partridge
  • Peacock at Jackdaw
  • Lobo at Crane
  • Lobo at mga Pastol
  • Matandang Leon at Fox
  • Mabangis na Aso
  • Jackdaw at Dove
  • Bat
  • Palaka at Ahas
  • Hare at Palaka
  • Inahin at Lunok
  • Mga uwak at iba pang mga ibon
  • Uwak at Ibon
  • Leoness at Fox
  • Daga at Palaka
  • Pagong at Hare
  • Ahas at Magsasaka
  • Lunok at iba pang mga ibon
  • Daga ng Lungsod at Daga ng Bansa
  • Baka at leon
  • Kalapati at Uwak
  • Kambing at Pastol
  • Parehong palaka
  • Parehong manok
  • Puting Jackdaw
  • Ligaw na Kambing at sanga ng ubas
  • Tatlong toro at isang leon
  • Manok at Itlog
  • Jupiter at Bees
  • Jupiter at Snake
  • Rook at Fox
  • Si Zeus at Camel
  • Dalawang palaka
  • Dalawang kaibigan at isang oso
  • Dalawang cancer
  • Fox at ubas
  • Magsasaka at ang kanyang mga anak
  • Lobo at Kordero
  • Salaginto at Langgam

Mga quotes

  • Ang pasasalamat ay tanda ng kadakilaan ng kaluluwa.
  • Tinanong daw ni Chilo si Aesop: "Ano ang ginagawa ni Zeus?" Sumagot si Aesop: "Ginagawa ang mataas na mababa at ang mababa ay mataas."
  • Kung ang isang tao ay kumuha ng dalawang bagay na direktang magkasalungat sa isa't isa, tiyak na mabibigo siya sa isa sa mga ito.
  • Ang bawat tao ay binibigyan ng kanya-kanyang gawain, at ang bawat gawain ay may kanya-kanyang oras.
  • Ang tunay na kayamanan para sa mga tao ay ang kakayahang magtrabaho.

Panitikan

Lyrics

Mga pagsasalin

  • Sa serye: "Collection Budé": Esope. Pabula. Texte établi et traduit par E. Chambry. 5e sirkulasyon 2002. LIV, 324 p.

Mga pagsasalin sa Russian:

  • Ang mga pabula ni Esop na may moral na pagtuturo at mga tala ni Roger Letrange, muling inilathala at isinalin sa Russian sa St. Petersburg, opisina ng Academy of Sciences ng kalihim na si Sergei Volchkov. St. Petersburg, 1747. 515 pp. (reprints)
  • Ang mga pabula ni Esop na may mga pabula ng makatang Latin na si Philelphus, mula sa pinakabagong salin sa Pranses, isang kumpletong paglalarawan ng buhay ni Esop... na ibinigay ni G. Bellegarde, na ngayon ay muling isinalin sa Russian ni D. T. M., 1792. 558 pp.
  • Mga pabula ni Ezopov. / Per. at tandaan I. Martynova. St. Petersburg, . 297 pp.
  • Kumpletong koleksyon ng mga pabula ni Aesop... M., . 132 pp.
  • Mga Pabula ni Aesop. / Per. M. L. Gasparova. (Serye "Mga monumento sa panitikan"). M.: Agham, . 320 pp. 30,000 kopya.
    • muling i-print sa parehong serye: M., 1993.
    • muling ilimbag: Sinaunang pabula. M.: Artista. naiilawan 1991. pp. 23-268.
    • muling i-print: Aesop. Mga utos. Pabula. Talambuhay / trans. Gasparova M. L. - Rostov-on-Don: Phoenix, 2003. - 288 p. - ISBN 5-222-03491-7

Tingnan din

  • Babriy - may-akda ng mga makatang paglalahad ng mga pabula ni Aesop

Mga link

  • Aesop sa Wikilivre

Wikimedia Foundation.

2010.:
  • Mga kasingkahulugan
  • Ika-5 milenyo BC e.

Ika-8 milenyo BC e.

    Aesop Tingnan kung ano ang "Aesop" sa ibang mga diksyunaryo: - (Aesopus, Αί̉σωπος). Ang may-akda ng sikat na "Mga pabula ni Aesop", ay nabuhay noong mga 570 BC. at kapanahon ni Solon. Siya ay nasa. pinanggalingan ng alipin; Nang matanggap ang kanyang kalayaan, nagpunta si Aesop kay Croesus, na nagpadala sa kanya sa Delphi. Sa Delphi siya ay inakusahan ng kalapastanganan... ...

    Aesop Encyclopedia of Mythology - (Esop) (VI siglo BC) maalamat na fabulist, ang pinagmulan ng Phrygian Kapag ikaw ay nasa maharlikang korte, hayaang mamatay sa loob mo ang lahat ng iyong maririnig, upang ikaw mismo ay hindi kailangang mamatay nang wala sa oras. Maging mabait ka sa asawa mo para hindi niya gusto... ...

Pinagsama-samang encyclopedia ng aphorisms
Kwento ng buhay
Ang Aesop (Aesop) ay itinuturing na tagapagtatag ng pabula bilang isang genre, pati na rin ang tagalikha ng masining na wika ng mga alegorya - ang wikang Aesopian, na hindi nawala ang kaugnayan nito mula noong sinaunang panahon hanggang sa kasalukuyan. Sa pinakamadilim na panahon ng kasaysayan, kapag ang isang tao ay maaaring mawalan ng ulo para sa pagsasalita ng totoo, ang sangkatauhan ay hindi nahulog sa katahimikan lamang dahil mayroon itong wikang Aesopian sa kanyang arsenal - maaari itong ipahayag ang kanyang mga saloobin, pananaw, protesta sa mga kuwento mula sa buhay ng mga hayop, mga ibon, isda.
Sa wikang ito, na nakabalangkas tulad ng isang malaking alpabeto ng hayop, ang mga pinaka sinaunang pilosopikal na katotohanan ay nakasulat. Kung paanong natutunan ng isang bata ang letrang "A" mula sa salitang "stork", ang letrang "B" mula sa salitang "bull", ang letrang "B" mula sa salitang "lobo", ang isang tao ay natututo ng simple at magagandang katotohanan mula sa simple at malalakas na nilalang - ang mga bayani ng pabula.” .
At itong hindi tahimik na sangkatauhan, na napakaraming utang kay Aesop, ay hindi pa rin nakakatiyak kung talagang umiral ang gayong tao, o kung siya ay isang kolektibong tao.
Ayon sa alamat, ipinanganak si Aesop noong ika-6 na siglo BC. sa Frigia (Asia Minor), ay isang alipin at pagkatapos ay isang malayang tao. Sa loob ng ilang panahon ay nanirahan siya sa korte ng hari ng Lydian na si Croesus sa Sardis. Nang maglaon, habang nasa Delphi, siya ay inakusahan ng kalapastanganan ng mga aristokrasya ng mga pari at itinapon mula sa isang bangin.
Isang buong libro ng mga nakakatawang kwento tungkol sa kanyang buhay at mga pakikipagsapalaran ay napanatili. Sa kabila ng katotohanan na si Aesop, ayon sa alamat, ay pangit at kuba, at napakarumi din, siya ay naging isang tunay na bayani ng mga alamat ng bayan, na nagsasabi tungkol sa kanyang matapang na pagkilos laban sa mayaman at maharlika, tungkol sa kanyang kahihiyan sa maling karunungan ng naghaharing elite.
Ang aklat na "Outstanding Portraits of Antiquity" (1984) ng German archaeologist, historian at art critic na si Hermann Hafner ay nagtatanghal ng drawing sa isang inuming sisidlan na ginawa noong ika-5 siglo BC. sa Athens (itinago sa Vatican). Nakakatawa itong naglalarawan ng isang kuba na katapat na may isang fox, na, sa pamamagitan ng kanyang mga kilos, ay nagsasabi sa kanya ng isang bagay. Naniniwala ang mga siyentipiko na ang pagguhit ay naglalarawan kay Aesop.
Sa parehong libro, inaangkin ni Hafner na sa Athens sa panahon ng paghahari ni Demetrius ng Phalerum (317-307 BC), isang estatwa ni Aesop na nilikha ni Lysippos ang inilagay sa tabi ng grupo ng "Seven Wise Men", na nagpapahiwatig ng mataas na paggalang sa ang fabulist at dalawang siglo pagkatapos ng kanyang kamatayan. Ito ay pinaniniwalaan na sa ilalim ni Demetrius ng Phalerum ay lumitaw ang isang koleksyon ng mga pabula ni Aesop, na pinagsama-sama ng isang taong hindi natin kilala. "Sa ganoong compiler, tila, mayroong isang bagay na mahusay at makatao," gaya ng tama na sinabi ni Chesterton, "isang bagay mula sa hinaharap ng tao at nakaraan ng tao ..."
Isang koleksyon ng 426 na pabula sa prosa ay napanatili sa ilalim ng pangalan ng Aesop. Kabilang sa mga ito ay maraming mga kuwento na pamilyar sa atin. Halimbawa, “Napansin ng isang gutom na soro na nakasabit ang mga bungkos ng ubas sa isang baging. Gusto niyang makuha ang mga ito, ngunit hindi niya magawa at umalis, sinabi sa kanyang sarili na sila ay berde pa rin." O “Minsan nakita ng lobo kung paano kumakain ng tupa ang mga pastol sa kubo. Lumapit siya at sinabing, “Nakakagulo ka kapag ginawa ko ito!”
Ang mga manunulat ng iba't ibang panahon ay nagbigay ng anyong pampanitikan sa mga pabula mula sa koleksyong ito. Noong ika-1 siglo AD Ang makatang Romano na si Phaedrus ay naging tanyag para dito, at noong ika-2 siglo ay naging tanyag ang Griyegong manunulat na si Vabrius. Noong Middle Ages, ang mga pabula nina Aesop at Phaedrus ay nai-publish sa mga espesyal na koleksyon at napakapopular. Ang mga modernong fabulist na La Fontaine sa France, Lessing sa Germany, I.I. Khemnitser, A.E. Izmailov, I.A. Krylov sa Russia.
Sa mga Ruso na manunulat ng prosa, si M.E. ang pinakamagaling sa wikang Aesopian. Saltykov-Shchedrin. Ang kanyang mga fairy tale na "The Wise Minnow", "Crucian Crucian Idealist", "Eagle Patron" at iba pa ay isang mahusay na halimbawa ng Aesopian mastery.

Marami sa mga plot ng maikling kwentong moral ni Aesop ay pamilyar sa lahat mula pagkabata. Malamang na ang sinuman ay hindi nakarinig tungkol sa soro na kumuha ng keso mula sa uwak sa pamamagitan ng tuso, o tungkol sa mga anak na naghukay sa buong ubasan sa paghahanap ng kayamanan.

Si Aesop ay ipinanganak at nabuhay noong ika-6 na siglo BC. e. Ang pinakasikat na mga alamat ay nagsasabi na, sa kasamaang-palad, ang fabulist ay isang alipin. Ang teoryang ito ay naging laganap salamat sa mga gawa ng istoryador na si Herodotus.

Popularidad ng fabulist

Sa Sinaunang Greece, alam ng lahat kung sino si Aesop. Ang kanyang mga pabula ay patuloy na ipinapasa mula sa bibig hanggang sa mga ito ay bahagi ng kurikulum ng paaralan. Si Aesop ang unang fabulist na naglalarawan ng mga bisyo ng tao sa pamamagitan ng mga larawan ng mga hayop at kinutya sila. Nakatuon siya sa iba't ibang kahinaan ng tao: pagmamataas at kasakiman, katamaran at panlilinlang, katangahan at panlilinlang. Ang kanyang matalas at mapanuksong mga pabula ay kadalasang nagpapaluha sa mga tagapakinig. At madalas kahit na ang mga pinuno ay humiling na sabihin sa kanila upang pasayahin ang kanilang mga tagapakinig.

Mga pabula na dumating sa atin sa paglipas ng mga siglo

Ang mga kwentong naimbento ni Aesop ay nakakabighani sa mga tagapakinig sa kanilang kaiklian, laconism, satire at karunungan. Ang kanilang pangunahing layunin ng panlilibak ay ang mga bisyo ng tao, na hindi kayang alisin ng mga tao hanggang ngayon. At ito ang dahilan kung bakit napakahalaga ng mga gawa ni Aesop. Ang mga hayop at tao, mga ibon at mga insekto ay kumikilos sa kanila. Minsan sa mga gumaganap na character ay mayroon ding mga residente ng Olympus. Sa tulong ng kanyang isip, nagawa ni Aesop ang isang buong mundo kung saan makikita ng mga tao ang kanilang mga pagkukulang mula sa labas.

Sa bawat isa sa mga pabula, ipinakita ni Aesop ang isang maikling eksena mula sa buhay. Halimbawa, ang isang fox ay tumitingin sa isang bungkos ng mga ubas na hindi niya maabot. O ang isang tamad at hangal na baboy ay nagsimulang maghukay ng mga ugat ng puno na ang mga bunga ay kinain lamang nito. Ngunit ang mga anak na lalaki ay nagsimulang maghukay ng ubasan, sinusubukang hanapin ang kayamanan na sinasabing itinago ng kanilang ama sa teritoryo nito. Sa pagkilala sa mga pabula ni Aesop, madaling maalala ng mambabasa ang mga simpleng katotohanan na ang tunay na kayamanan ay ang kakayahang magtrabaho, na walang mas mabuti o mas masahol pa sa mundo kaysa sa wika, atbp.

Makasaysayang impormasyon tungkol sa Aesop

Sa kasamaang palad, halos walang impormasyon na napanatili tungkol sa kung sino si Aesop at kung ano ang kanyang buhay. Isinulat ni Herodotus na siya ay isang alipin ng isang panginoon na nagngangalang Iadmon, na isang residente ng isla ng Samos. Si Aesop ay isang napakamatigas na manggagawa at madalas na nagbibiro na pinagtatawanan ng ibang mga alipin. Sa una, ang may-ari ay hindi nasisiyahan sa lahat ng ito, ngunit pagkatapos ay napagtanto niya na si Aesop ay talagang may isang hindi pangkaraniwang pag-iisip, at nagpasya na palayain siya.

Ito ay maikling datos mula sa talambuhay ni Aesop. Isinulat ng isa pang istoryador, si Heraclitus ng Pontus, na si Aesop ay mula sa Thrace. Ang pangalan ng kanyang unang may-ari ay Xanthus, at siya ay isang pilosopo. Ngunit si Aesop, na mas matalino sa kanya, ay lantarang pinagtawanan ang kanyang mga pagtatangka na maging matalino. Kung tutuusin, napakatanga ni Xanth. Halos walang alam tungkol sa personal na buhay ni Aesop.

Pabula at ang mga Athenian

Minsan, hiniling ni Alexander the Great na ibigay sa kanya ng mga residente ng lungsod ng Athens ang orator na si Demosthenes, na nagsalita laban sa kanya sa napakasakit na tono. Ang tagapagsalita ay nagsabi sa mga taong bayan ng isang pabula. Sinabi nito na minsan ay hiniling ng isang lobo sa mga tupa na ibigay sa kanya ang asong nagbabantay sa kanila. Nang sinunod siya ng kawan, mabilis silang hinarap ng mandaragit nang hindi sila binabantayan ng aso. Naunawaan ng mga taga-Atenas ang gustong sabihin ng tagapagsalita at hindi ibinigay si Demosthenes. Kaya, ang pabula ni Aesop ay nakatulong sa mga residente ng lungsod na masuri nang tama ang sitwasyon. Dahil dito, nagkaisa sila sa paglaban sa kaaway.

Lahat ng pabula ni Aesop ay naglalaman ng nakakaaliw na balangkas na nagpapaisip sa nakikinig. Ang kanyang mga nilikha ay puno ng moralidad na naiintindihan ng lahat. Kung tutuusin, ang mga pangyayari sa pabula ay batay sa mga pangyayaring iyon na marahil ay naranasan ng lahat sa kanilang buhay.

Kasunod nito, ang mga gawa ng fabulist na Aesop ay muling isinulat ng iba pang mga may-akda, na gumawa ng kanilang sariling mga karagdagan sa kanila. Sa huli, ang mga kuwentong ito ay maikli, magkadikit, at mapanlikha. Ang pananalitang "Aesopian language," na inilalapat sa lahat ng alegorikal at panunuya, ay naging isang karaniwang pangngalan.

Ano ang sinabi nila tungkol sa fabulist?

May mga alamat tungkol sa kung sino si Aesop. Siya ay madalas na ilarawan bilang isang pandak at kuba na matanda na may nakakabinging boses. Sinabi nila na si Aesop ay may kasuklam-suklam na anyo. Gayunpaman, tulad ng ipinakita ng karagdagang pagsusuri, ang paglalarawang ito ay hindi tumutugma sa data na naitala ng mga istoryador. Ang paglalarawan ng kanyang hitsura ay kathang-isip lamang ng iba't ibang manunulat. Ito ay pinaniniwalaan na dahil si Aesop ay isang alipin, siya ay dapat na laging bugbugin at itulak - kaya naman siya ay itinatanghal na kuba. At dahil gusto rin ng mga manunulat na ipakita ang yaman ng panloob na mundo ng fabulist, ipinakita nila ang kanyang hitsura bilang pangit at pangit. Kaya't sinubukan nilang pukawin ang interes sa mga gawa ng fabulist, at madalas sa kanilang sarili, na ang may-akda ay iniuugnay kay Aesop.

At unti-unti, ang isang malaking halaga ng kathang-isip na impormasyon tungkol sa kung sino si Aesop ay hinabi sa alamat tungkol sa fabulist. Si Maximus Planud, isang sikat na manunulat na Griyego, ay nag-compile pa ng isang talambuhay ni Aesop. Sa loob nito, inilarawan niya siya bilang mga sumusunod: "Siya ay isang kakaiba, hindi angkop para sa trabaho, ang kanyang ulo ay mukhang isang maruming kaldero, ang kanyang mga braso ay maikli, at may isang umbok sa kanyang likod."

Alamat ng Kamatayan

Mayroong kahit isang alamat tungkol sa kung paano namatay ang fabulist. Isang araw, ipinadala siya ng pinunong si Croesus sa Delphi, at nang dumating doon si Aesop, nagsimula siyang magturo sa mga lokal na residente, gaya ng kanyang nakaugalian. Sa sobrang galit nila ay nagpasya silang maghiganti sa kanya. Naglagay sila ng isang tasa mula sa templo sa knapsack ng fabulist, at pagkatapos ay nagsimulang kumbinsihin ang mga lokal na pari na si Aesop ay isang magnanakaw at karapat-dapat na bitayin. Kahit paano sinubukan ng fabulist na patunayan na wala siyang ninakaw, walang nakatulong. Dinala nila siya sa isang mataas na bangin at hiniling na itapon niya ang kanyang sarili dito. Hindi gusto ni Aesop ang gayong hangal na kamatayan, ngunit iginiit ng masasamang taong-bayan. Hindi sila makumbinsi ng fabulist at nahulog mula sa taas.

Anuman ang tunay na talambuhay ni Aesop, ang kanyang mga pabula ay nakaligtas sa maraming siglo. Ang kabuuang bilang ng mga pabula ay higit sa 400. Pinaniniwalaan na ang mga akda ay isinulat sa anyo ng mga tula, ngunit ang mga ito ay hindi napanatili sa ganitong anyo. Ang mga likhang ito ay kilala sa bawat sibilisadong bansa. Noong ika-17 siglo, sinimulan ni Jean La Fontaine ang pagproseso sa kanila, at noong ika-19 na siglo, ang mga pabula mula sa kanyang mga gawa ay lumipat sa wikang Ruso salamat sa gawain ni Krylov.